Van buitenlands naar binnenlands

Nieuwe gordijnen! Toen ze hingen, vroegen wij ons af of er iets bestaat om het gordijn bij de buitendeur in toom te houden, zodat het niet om of over de deur gaat wapperen. 


‘Dat is er zeker! We hebben embrassertjes…’ zei de stoffeerder.

Embrasser is het Franse woord voor omarmen. Mijn Franse vriendin zet onder haar brieven of mailtjes, maar zegt het ook bij het afsluiten van ons telefoongesprek: ‘Je t’embrasse!’ Zo’n haak of een stukje stof om het gordijn bijelkaar te houden heet dus heel chique, maar wel op z’n Nederlands uitgesproken: een embrasse.